-
1 решайте сами
General subject: choose for yourself, settle it among yourselves -
2 Д-241
В ДОЛГУ PrepP Invar the resulting PrepP is subj-compl with copula (subj: human)1. \Д-241 у кого one is financially beholden to s.o.: X в долгу у Y-a == X owes Y moneyX is in debt to Y.2. \Д-241 у кого, перед кем one feels obligated, very grateful to s.o. (for a favor, his kindness etc)X в долгу перед Y-ом = X is ( feels) indebted to YX is in Y's debt X owes Y (one) X owes Y a debt of gratitude....Она (Светланочка) существовала доподлинно и со страстью не вчерашней, не завтрашней, а сегодняшней и даже сиюминутной жизни. Вот этим, этой страстью жить, она и была нынче так близка Ирине Викторовне, за эту же страсть Ирина Викторовна оставалась в долгу перед Светланочкой (Залыгин 1). She (Svetlana) lived fully and with a love of life-not life yesterday or life tomorrow, but life today, this very minute. It was in this love of life that she was so close to Irina Viktorovna. For this Irina Viktorovna was indebted to Svetlana (1a).«Я ему сказал, решайте сами, я не хочу быть ему обязанным, не хочу быть в долгу» (Рыбаков 2). "I told him to decide for himself. I don't want to be under any obligation to himI don't want to be in his debt" (2a). -
3 в долгу
• В ДОЛГУ[PrepP; Invar; the resulting PrepP is subj-compl with copula (subj: human)]=====- X is in debt to Y.2. в долгу у кого, перед кем one feels obligated, very grateful to s.o. (for a favor, his kindness etc):- X owes Y a debt of gratitude.♦...Она [Светланочка] существовала доподлинно и со страстью не вчерашней, не завтрашней, а сегодняшней и даже сиюминутной жизни. Вот этим, этой страстью жить, она и была нынче так близка Ирине Викторовне, за эту же страсть Ирина Викторовна оставалась в долгу перед Светланочкой (Залыгин 1). She [Svetlana] lived fully and with a love of life-not life yesterday or life tomorrow, but life today, this very minute. It was in this love of life that she was so close to Irina Viktorovna. For this Irina Viktorovna was indebted to Svetlana (1a).♦ "Я ему сказал, решайте сами, я не хочу быть ему обязанным, не хочу быть в долгу" (Рыбаков 2). "I told him to decide for himself. I don't want to be under any obligation to him; I don't want to be in his debt" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в долгу
-
4 сам
1. personally2. oneself3. the veryуже одна мысль; сама мысль — the very thought
4. themself5. thyself6. yourslf7. myself; yourself; herself; himself; ourselves8. herself9. himself10. itself11. ourselves12. selfя сам сказал это — I myself said so, I said so myself
само по себе; без связи с другими; явлениями — of itself
13. yourself14. yourselves15. themselves
См. также в других словарях:
Думайте сами, решайте сами — Из стихотворения «Песня о собаке» (1976) поэта Александра Яковлевича Аронова (1934 2001): Когда у вас нет собаки, Ее не отравит сосед, И с другом не будет драки, Когда у вас друга нет. А ударник гремит басами, А трубач выжимает медь Думайте сами … Словарь крылатых слов и выражений
глава 8 — ГЭЛЬСКИЕ АРГОНАВТЫ Приготовления к войне продолжались целых семь лет. В этот период имел место удивительный эпизод, который можно назвать аргонавтикой гэльской мифологии. Эта история упоминается в Словаре Кормака (IX в.), а также в различных… … Энциклопедия мифологии
глава 8 — ГЭЛЬСКИЕ АРГОНАВТЫ Приготовления к войне продолжались целых семь лет. В этот период имел место удивительный эпизод, который можно назвать аргонавтикой гэльской мифологии. Эта история упоминается в Словаре Кормака (IX в.), а также в различных… … Кельтская мифология. Энциклопедия
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора
Глава 3. ТЕСТО И ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РАЗНЫХ БЛЮДАХ — Коль скоро мы узнали, как испечь хлеб своими руками, а тем самым и как замесить тесто, то логично в качестве следующего шага кулинарной азбуки ознакомиться с приготовлением всех блюд из теста или, иными словами, с применением теста как… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Республика Карелия — Сюда перенаправляется запрос «Олонецкая Карелия». На эту тему нужна отдельная статья. Запрос «Карелия» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Координаты … Википедия
Майоров, Марк Вениаминович — Майоров Марк Вениаминович … Википедия
Забава — ЗАБАВИН Забава потеха , развлечение, но и мешканье, промедление (Даль). Каое значение образовало прозвище решайте сами.. (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Забавин — ЗАБАВА ЗАБАВИН Забава потеха , развлечение, но и мешканье, промедление (Даль). Каое значение образовало прозвище решайте сами.. (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Забалуев — Забалуй шалун, баловник, а в сиб. пиво, брага. (Даль). Какое значение образовало прозвище решайте сами.. (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Заворуев — Заворуй во владмирских говорах, плут, наглец; ловкий и смелый поаеса.(Даль). Какое значение образовало прозвище решайте сами.. (Э) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии